Winter op zee

De kim wordt wreed, de golven tuimlen wild,
Van mild en groen, spoorslags hardgrijs en grauw;
Eén nacht waarin de wind door 't luchtruim rilt,
Dan, als een plotselinge dood, de kou.

(Om rotseilanden zonder boom en gras,
Liggend verlaten in het oeroud ruim,
Bloeit slechts 't onstuimig en verward gewas
Van 't snel opschietend, snel verwelkend schuim.)

Op 't schip waarin geen vuren troostend branden,
Nestelt de kou zich voor een lange reis;
Tegen de 's nachts wakkergekraakte wanden
Kruit en verbrijzelt zich het drijvend ijs.

Dichter(s): J.J. Slauerhoff

Locatie: Vuurtorenpad, 8899 Oost-Vlieland, Netherlands

Taal: Nederlands

Relatie met locatie: Slauerhoff verbleef enkele maanden op Vlieland.

Boek: Uit : 'Een eerlijk zeemansgraf' (1941)

Opmerkingen of wetenswaardigheden: Verspreid over het eiland zijn vele glazen plakkaten aangebracht met gedichten van Slauerhoff. Er is ook een boek met wandelingen langs en met de gedichten. De gedichten horen bij een 'herdenkingswandeling', in 2006 op Vlieland ingericht ter gelegenheid van het feit dat het 70 jaar geleden is dat Jan Jacob Slauerhoff (1898 - 1936), dichter, schrijver en en scheepsarts, op 5 October 1936 stierf.

Meer info: https://www.worldcat.org/title/wandelen-op-vlieland-met-jan-slauerhoff-een-wandeling-met-een-van-nederlands-grootste-dichters-en-schrijvers-die-u-bijna-100-jaar-mee-terug-neemt-in-de-tijd/oclc/905446199 en https://www.bibliotheek.nl/eregalerij/j-j-slauerhoff/j-slauerhoff-erfenis.html

Naam invuller: Jelke Bosma

Terug naar overzicht
Vind je dat er informatie over dit gedicht ontbreekt? Stuur een mail naar info@straatpoezie.nl met de titel en locatie van het gedicht en de aanvullende informatie.